Konferencia / Colloque - Comment traduire les variétés périphériques ?
2019. június 20. - 2019. június 21.
Egyetemközi Francia Központ, Sauvageot-terem (Múzeum krt. 4/F)
2019. június 20. - 2019. június 21.
Egyetemközi Francia Központ, Sauvageot-terem (Múzeum krt. 4/F)
A francia nyelvű nemzetközi konferencia célja lehetőséget biztosítani nyelvészek, fordítók, egyetemi oktató-kutatók és doktoranduszok számára, hogy bemutassák kutatásaik hipotéziseit és eredményeit a szleng és a nyelv egyéb marginális változatainak fordítási kérdéseivel kapcsolatban.
A konferencia szervezőbizottsága:
SZABÓ Dávid (CIEF, ELTE Francia Tanszék)
GOUDAILLIER Jean-Pierre (Université Paris Descartes)
KOVÁCS Máté (ELTE Francia Tanszék)
TAKÁCS Petra (CIEF)
A konferencia programja / Programme du colloque
A konferencia plakátja / Affiche du colloque
A konferencia felhívása / Appel à communication
Les organisateurs de ce colloque invitent les linguistes, les traducteurs, les traductologues, les enseignants-chercheurs, les chercheurs et les doctorants à présenter les hypothèses et les résultats de leurs recherches relatives aux différents aspects de la problématique de la traduction des argots et d’autres variétés périphériques.
Comité d'organisation :
Dávid SZABÓ (Centre Interuniversitaire d’Études Françaises, Université Eötvös Loránd de Budapest)
Jean-Pierre GOUDAILLIER (Université Paris Descartes)
Máté KOVÁCS (Département d’Études Françaises, Université Eötvös Loránd de Budapest)
Petra TAKÁCS (Centre Interuniversitaire d’Études Françaises, Université Eötvös Loránd de Budapest)
Photos du colloque
Photos du colloque
0
/
0
0
/
0